|
|
MINA KAIBOLA, man from Kaibola |
Eric Vandendriessche |
2006-2007 |
Trobriand string figure, method of construction, linguistic data, cultural… |
|
|
MISIMA, name of an island |
Eric Vandendriessche |
|
Trobriand string figure, method of construction, linguistic data, cultural… |
|
|
NAYEM, a giant anteater |
David Jabin |
2019-2020
|
Enlhet string figure, method of construction, linguistic data, cultural aspects |
|
|
NEMESMA ATON, snake mouth |
David Jabin |
2019-2020
|
Enlhet string figure, method of construction, linguistic data, cultural aspects |
|
|
NINIVA, sacha sandia fruit |
David Jabin |
2019-2020
|
Nivacle string figure, method of construction, linguistic data, cultural aspects |
|
|
NIVINGARQUAQTITAQ, someone or something hanging |
Céline Petit |
2005-2015 |
Iglulingmiut (Amitturmiut) Inuit string figure (Nunavut, Canada): symbolism,… |
|
|
NURRAATTIAK, the two caribou fawns |
Céline Petit |
2011-2021 |
Iglulingmiut (Amitturmiut) Inuit string figure (Nunavut, Canada): symbolism,… |
|
|
NUVUJATTIAQ, the cloud |
Céline Petit |
2005-2018 |
Description of the string figure representing a cloud among the Inuit of the… |
|
|
OFO, picazuro pigeon |
David Jabin |
2019-2020
|
Nivacle string figure, method of construction, linguistic data, cultural aspects |
|
|
OLOL TAAMRE - OLOL TAFEAN, coconut germs upwards - coconut germs downwards |
Eric Vandendriessche and Agnès Henri
|
2016-2017
|
Ambrymese string figure, method of construction, linguistic data, cultural… |
|
|
OPWER MEMER RAN FANG KON, taro broken on tabu fire |
Eric Vandendriessche
|
2017
|
Ambrymese string figure, method of construction, linguistic data, cultural… |
|
|
PAPAARIAR, an old woman |
Eric Vandendriessche and Agnès Henri
|
2016-2017
|
Ambrymese string figure, method of construction, linguistic data, cultural… |
|
|
PEHEYA, sweet potatoe |
David Jabin |
2019-2020
|
Enlhet string figure, method of construction, linguistic data, cultural aspects |
|
|
PEL MAFRE HO, the buzzard catches its prey |
Eric Vandendriessche and Agnès Henri
|
2016-2017
|
Ambrymese string figure, method of construction, linguistic data, cultural… |
|
|
PEL MAFRE PASEL, the buzzard does not catch its prey |
Eric Vandendriessche and Agnès Henri
|
2016-2017
|
Ambrymese string figure, method of construction, linguistic data, cultural… |
|
|
PEYEM, the giant lizard |
David Jabin |
2019-2020
|
Enlhet string figure, method of construction, linguistic data, cultural aspects |
|
|
PIRSURSIRAATTIAQ, the lynx |
Céline Petit |
2005-2015 |
Iglulingmiut (Amitturmiut) Inuit string figure (Nunavut, Canada): symbolism,… |
|
|
POPEYET KAPAKAATEK (à revoir) |
David Jabin |
2019-2020
|
Enlhet string figure, method of construction, linguistic data, cultural aspects |
|
|
PÔTSEJ LHUUP, jabiru’s nest |
David Jabin |
2019-2020
|
Nivacle string figure, method of construction, linguistic data, cultural aspects |
|
|
PUAQRISI / PUAQRIJAUTI, snow shovel |
Céline Petit |
2004-2021 |
Iglulingmiut (Amitturmiut) Inuit string figure (Nunavut, Canada): symbolism,… |